Dentro de los Talleres y Seminarios del Máster de Literaturas Hispánicas: Arte, Historia y Sociedad, el 30 de octubre de 2013 comenzó el Taller de Edición y Autoedición (Desktop Publishing), con los profesores José Ramón Trujillo y Elisa Borsari. Este taller está centrado en conocer de manera práctica la producción editorial y los procesos de preimpresión. Las sesiones tendrán lugar los miércoles de 2013, de 15.30 h a 18.30 h en la Unidad de Recursos Audiovisuales y Multimedia (URAM), situada en el Centro de Estudios de Postgrado de la Universidad Autónoma de Madrid. Todos los estudiantes del Máster están invitados a participar, aunque no se hayan matriculado de la asignatura Talleres.
Elisa Borsari
Es Máster en Edición y Doctora cum Laude en Literatura por la Universidad de Alcalá, mención de Doctor Europeo y Premio Extraordinario de Doctorado. Recibió el Premio de Bibliografía de la Biblioteca Nacional por su obra Catálogo de Traducciones anónimas al Castellano de los Siglos XIV al XVI, en Bibliotecas de España, Italia y Portugal (BNE-MCU, 2011). Profesora de lengua y literatura en las universidades de Alcalá, Autónoma de Madrid y Córdoba. Personal investigador del Centro de Estudios Cervantinos desde 2004. Participa en varios proyectos tecnológicos como el QBI. Banco de Imágenes del Quijote (1605-1915) y la Plataforma Cervantes (Pla-Cer). Además de especialista en traducciones medievales y en humanidades digitales, con numerosas publicaciones, es Directora de Publicaciones de Molino de Ideas, empresa de Procesamiento del Lenguaje Natural, editora de Ediciones Liceus y forma parte del consejo de redacción de la Revista de Literatura Medieval, la Revista de poética medieval y de El Jardín de la Voz (Biblioteca de Literatura Oral y Cultura Popular), entre otras.
Elisa Borsari
Es Máster en Edición y Doctora cum Laude en Literatura por la Universidad de Alcalá, mención de Doctor Europeo y Premio Extraordinario de Doctorado. Recibió el Premio de Bibliografía de la Biblioteca Nacional por su obra Catálogo de Traducciones anónimas al Castellano de los Siglos XIV al XVI, en Bibliotecas de España, Italia y Portugal (BNE-MCU, 2011). Profesora de lengua y literatura en las universidades de Alcalá, Autónoma de Madrid y Córdoba. Personal investigador del Centro de Estudios Cervantinos desde 2004. Participa en varios proyectos tecnológicos como el QBI. Banco de Imágenes del Quijote (1605-1915) y la Plataforma Cervantes (Pla-Cer). Además de especialista en traducciones medievales y en humanidades digitales, con numerosas publicaciones, es Directora de Publicaciones de Molino de Ideas, empresa de Procesamiento del Lenguaje Natural, editora de Ediciones Liceus y forma parte del consejo de redacción de la Revista de Literatura Medieval, la Revista de poética medieval y de El Jardín de la Voz (Biblioteca de Literatura Oral y Cultura Popular), entre otras.
0 comentarios :
Publicar un comentario